株式会社 ミドリインターナショナル|翻訳代行一括.jpでは複数の翻訳代行業者へ一括お問合せ可能です。

営業時間 平日9:00~21:00

電話お問い合わせ

翻訳代行一括.jp

0120-411-900

一括.jp翻訳代行掲載業者一覧 > 株式会社 ミドリインターナショナル

掲載企業詳細

株式会社 ミドリインターナショナル

  • 会社説明

  • 1993年の創業以来、知的財産関連翻訳のエキスパートとして、
    特許事務所や企業の特許部門の方から高い評価を頂いております。
  • 取扱言語

  • 英語、独語
  • 取扱分野

  • 知的財産関連の翻訳(明細書、拒絶理由通知書、応答書等)
    技術分野:化学(医薬品、化粧品等)、機械(自動車、産業機械等〉
    電気(センサ、自動車関連の制御等)
  • 取扱メディア

  • Word、Excel
  • 対応文字数

  • 個別にご対応致します。お急ぎの翻訳でもお気軽にご相談下さい。

a

ページトップへ

a

サービス詳細

創業以来、外国出願用の特許明細書の英訳及び拒絶理由への対応が中心業務です。
社内、社外の翻訳者は全て技術系の大学又は大学院卒で、特許翻訳の経験も10年以上有しています。
また、弊社の特許翻訳研修を受けており、特許翻訳で重要なポイントを理解しております。
従いまして、明細書の翻訳では、技術的に正しいだけでなく、強い特許が取れる翻訳を提供できます。

初めてのご依頼の場合、お試し価格として20%の値引きを致します。
(納期が3週間以上の英訳のみが対象。日本語原稿で20,000文字までの部分が割引の対象となります)

個人又は個人事業に近い会社からのご依頼もお受けしますが、その場合、料金は先払いになります。

a

ページトップへ

a

成功事例

自動車部品メーカN社様の例
N社様の場合、弊社が納品した翻訳を知財部の方がチェックされ、それを米国の特許事務所で弁護士が
リバイズする流れになっています。
知財部の方からは、弊社の翻訳は読みやすく、チェックがしやすいだけでなく、訳者コメントも的確である
と評価されています。
特許明細書の中には文章が複雑で理解困難なものもありますが、N社様からは、原文では何を言って
いるか分からなかったものが、翻訳文を読んだら分かったと、感謝されたこともあります。
また、特許翻訳研修を受けた翻訳者が翻訳し、特許の知識を有する者がチェックをしているため、
外国の特許事務所からも高い評価を受けています。

a

ページトップへ

a

一括お問い合わせはこちらから

トップアドバイザー 小林 謙介

翻訳代行一括.jp担当の小林です。
翻訳代行一括.jpの事であれば何でもお気軽にご相談ください。
私が責任を持ってご対応致します。

ご相談はこちら

よくあるご質問

掲載企業募集中

地域別翻訳業者まとめ

テレマーケティング

DM発送代行

印刷会社

FAXDM発送代行

決済代行