東日本電信電話株式会社(NTT東日本)|翻訳代行一括.jpでは複数の翻訳代行業者へ一括お問合せ可能です。

営業時間 平日9:00~21:00

電話お問い合わせ

翻訳代行一括.jp

0120-411-900

一括.jp翻訳代行掲載業者一覧 > 東日本電信電話株式会社(NTT東日本)

掲載企業詳細

東日本電信電話株式会社(NTT東日本)

  • 会社説明

  • NTT東日本のAI翻訳エンジンを活用したインバウンド翻訳サービス
    「外国人におもてなしをしたい事業者様」をご支援するために、
    低価格・短納期・高品質にこだわったインバウンド専門の翻訳サービスです。
  • 取扱言語

  • 日本語から英語・中国語簡体字・中国語繁体字・韓国語
    英語・中国語簡体字・中国語繁体字・韓国語から日本語
    ※原語または訳語のいずれかに「日本語」を指定する必要があります。
  • 取扱分野

  • Webサイト(基本情報から観光スポット、お土産品等の詳細まで)
    SNS(更新頻度が多くタイムリーな情報発信や、口コミへの回答)
    デジタルサイネージ、パンフレット・チラシ
  • 取扱メディア

  • テキスト
    操作性の高いWeb管理画面で翻訳依頼いただけます。
  • 対応文字数

  • 下限、上限はありません

a

ページトップへ

a

サービス詳細

NTT東日本では、文化観光分野に特化したAI翻訳エンジン「ひかりクラウド cototoba」を開発し、
翻訳機能をパートナー企業にAPI形式で提供しています。
AI翻訳エンジンに、NTT東日本が独自に制作・収集した文化観光分野の対訳コーパスや頻出フレーズ・単語を 大量に機械学習させることで、文化観光分野における翻訳精度を向上させています。

NTT東日本のAI翻訳エンジンを活用したインバウンド翻訳サービス「ジャパリンガル」※は、
店舗、飲食店、宿泊施設、観光地、博物館、公共交通機関といった
「外国人におもてなしをしたい事業者様」をご支援するため、
低価格・短納期・高品質にこだわり抜いた、インバウンド専門の翻訳サービスです。

※「ジャパリンガル」は凸版印刷株式会社が提供するサービスです。
https://flets.com/cototoba/japalingual.html

◆文字単価
7.0円/1文字~ (原稿が英語の場合、14.0円/1ワード~)

◆納品スピード
受付後、2,000文字あたり、24時間後の納品が目安となります。

◆対応ジャンル
観光・宿泊・交通・ショッピング・グルメ・会話文

凸版印刷の翻訳ノウハウとAI翻訳エンジンを組み合わせることで、
安さ・早さ・品質の高さを実現しています。
また、機械翻訳結果はプロの翻訳者が全てチェック、補正しているので、安心してご利用いただけます。

翻訳依頼や納品は全てWeb管理画面でやり取りできるため、
複数言語での翻訳の進捗状況や過去の翻訳結果等、
面倒だった管理業務もWeb管理画面内で簡単に行えます。


また、翻訳と合わせてWi-Fiやデジタルサイネージなどインバウンド対応でお困りごとがありましたら
お気軽にご相談ください。

a

ページトップへ

a

成功事例

文化観光分野での翻訳精度が高く、観光施設や観光地名等の固有名詞も多数学習していることから、
観光関連サービス、観光施設、交通、自治体、公共機関など、幅広くご利用いただいております。

具体的な導入事例については、お気軽にお問い合わせくださいませ。

a

ページトップへ

a

一括お問い合わせはこちらから

トップアドバイザー 小林 謙介

翻訳代行一括.jp担当の小林です。
翻訳代行一括.jpの事であれば何でもお気軽にご相談ください。
私が責任を持ってご対応致します。

ご相談はこちら

よくあるご質問

掲載企業募集中

地域別翻訳業者まとめ

テレマーケティング

DM発送代行

印刷会社

FAXDM発送代行

決済代行